“Kinjirareta Yuugi” - SCAPEGOAT | Learn JP Lyrics

⚠️ Mature Content

Lyrics contain violent imagery not suitable for sensitive or young listeners. Read at your own discretion.


This Page Contains:

  1. A difficulty rating for the lesson based on speed, repetition, vocabulary, and grammar concepts [Jump]
  2. An official song clip to sing along to [Jump]
  3. A downloadable color coded PDF explaining the song’s grammar and vocabulary [Jump]
  4. Audio clips of each line in the song being spoken at a slow, understandable speed [Jump]
  5. Three separate downloadable text files of the Japanese [Jump], romanized [Jump], and English [Jump] lyrics
  6. Information about the album this song appears on [Jump]

1) Difficulty Rating


2) Song Clip

 

3) Lesson PDF

6-22-19_Kinjirareta-Yuugi


4) Speaking Clips

Title:

禁じられた遊戯
Kinjirareta Yuugi
Forbidden Game

Artist:

SCAPEGOAT

Lyrics:

大嫌いなお前たちが私のこと忘れないように
dai-kirai-na o-mae-tachi ga watashi no koto wasurenai you ni
So that you guys will not forget about me

さぁカミソリで遊びましょう
saa, KAMISORI de asobi-mashou
Now, shall we play with a razor

嫌 嫌 現実逃避
iya iya genjitsu touhi
Unpleasant, unpleasant, escape from reality

カミソリ眺める
KAMISORI nagameru
Gaze at the razor

綺羅 綺羅 青春崩壊
kira kira seishun houkai
Nice clothing, nice clothing, collapse of youth

カリソメな愛想笑い
KARISOME-na aiso-warai
Temporary insincere smiles

切断 静脈と関係性
setsudan joumyaku to kankeisei
Disconnection, the veins and relationships

深く深く切り刻めば
fukaku fukaku kiri-kizameba
If I cut deep, deep[…]

嫌 嫌 お前が嫌
iya iya o-mae ga iya
Unpleasant, unpleasant, you are unpleasant

みんな死ねばいいのに
minna shineba ii no ni
If only everyone dies it would be good

綺羅 綺羅 青春謳歌
kira kira seishun ouka
Nice clothing, nice clothing, celebration of youth

そんなお前らが死ぬほど嫌いだ
sonna o-mae-ra ga shinu hodo kirai da
I dislike people like you guys (who celebrate youth) to the extent of dying

切断 希望と関係性
setsudan kibou to kankeisei
Disconnection, hopes and relationships

溢れたこれを浴びせましょう
afureta kore o abise-mashou
Let’s bathe in “this” that overflowed

クラクラ痛い
KURAKURA itai
Dizzyingly painful[…]

手首 カミソリと踊る
te-kubi KAMISORI to odoru
[…]wrist, dance with the razor

受けた痛みと傷
uketa itami to kizu
The pain received and the wounds[…]

私 一生忘れない
watashi isshou wasurenai
[…]I will not forget for my whole life

クラクラ痛い
KURAKURA itai
Dizzyingly painful[…]

手首 禁じられた遊び
te-kubi kinjirareta asobi
[…]wrist, a forbidden game

受けた痛みと傷
uketa itami to kizu
The pain received and the wounds[…]

私 一生許さない
watashi isshou yurusanai
[…]I will not forgive for my whole life

影で笑ってるお前らの目の前で
kage de waratte-ru o-mae-ra no me no mae de
In front of the eyes of you guys laughing from the shadows[…]

死んで トラウマあげる
shinde TORAUMA ageru
[…]I will die and give [you] trauma

嫌 嫌 計画的に
iya iya keikaku-teki-ni
Unpleasant, unpleasant, as planned (literally: plan~ic~ly / scheme~al~ly)[…]

追い詰めなきゃつまらない
oi-tsume nakya tsumaranai
[…]if I don’t corner [you], it is boring

じわ じわ 狂気的に
jiwa jiwa kyouki-teki-ni
Gradually, crazily (literally: insanity~al~ly / madness~ic~ly)[…]

私の倍 苦しんで死ね
watashi no bai kurushinde shine
[…]suffer and die twice as much as me

絶望 笑い止まらない
zetsubou warai tomaranai
Despair, I will not stop laughing

死ぬより苦痛を浴びせましょう
shinu yori kutsuu o abise-mashou
Let’s bask in agony greater than dying

クラクラ痛い
KURAKURA itai
Dizzyingly painful[…]

手首 カミソリと踊る
te-kubi KAMISORI to odoru
[…]wrist, dance with the razor

受けた痛みと傷
uketa itami to kizu
The pain received and the wounds[…]

私 ずっと忘れない
watashi zutto wasurenai
[…]I will not forget for a long time

クラクラ痛い
KURAKURA itai
Dizzyingly painful[…]

手首 禁じられた遊び
te-kubi kinjirareta asobi
[…]wrist, a forbidden game

受けた痛みと傷
uketa itami to kizu
The pain received and the wounds[…]

私 ずっと許さない
watashi zutto yurusanai
[…]I will not forgive for a long time

消えることのない呪いを贈ろう
kieru koto no nai noroi o okurou
I will present you with a curse that will not disappear/die

赤いトラウマ
akai TORAUMA
A red trauma

クラクラ痛い
KURAKURA itai
Dizzyingly painful[…]

手首 カミソリと踊る
te-kubi KAMISORI to odoru
[…]wrist, dance with the razor

受けた痛みと傷
uketa itami to kizu
The pain received and the wounds[…]

私 一生忘れない
watashi isshou wasurenai
[…]I will not forget for my whole life

クラクラ痛い
KURAKURA itai
Dizzyingly painful[…]

手首 禁じられた遊び
te-kubi kinjirareta asobi
[…]wrist, a forbidden game

受けた痛みと傷
uketa itami to kizu
The pain received and the wounds[…]

私 一生許さない
watashi isshou yurusanai
[…]I will not forgive for my whole life

夢でまた会いましょう 枕元で囁くわ
yume de mata ai-mashou / makura-moto de sasayaku wa
Let’s meet again in a dream, I will whisper at your bedside

犯した罪を召し上がれ
okashita tsumi o meshi-agare
Consume the sins that [you] committed


5a) Japanese Lyrics

Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Click to download [4.21 KB]


5b) Romanized Lyrics

Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Click to download [1.87 KB]


5c) Literal Translation

Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Click to download [2.73 KB]


6) Album Info

Artist: SCAPEGOAT
Vocalist: Haru (春)
Album: akai bathroom
Genre: Japanese Metal



Tags:

Related: