“MY SWEET BLACK” ー BORN - Learn JP Lyrics

⚠️ Mature Content

Lyrics contain violent imagery not suitable for sensitive or young listeners. Read at your own discretion.


This Page Contains:

  1. A difficulty rating for the lesson based on speed, repetition, vocabulary, and grammar concepts [Jump]
  2. An official song clip to sing along to [Jump]
  3. A downloadable color coded PDF explaining the song’s grammar and vocabulary [Jump]
  4. Audio clips of each line in the song being spoken at a slow, understandable speed [Jump]
  5. Three separate downloadable text files of the Japanese [Jump], romanized [Jump], and English [Jump] lyrics
  6. Information about the album this song appears on [Jump]

1) Difficulty Rating


2) Song Clip

Note: Unfortunately, their record label has restricted embedding this song clip.
You can only play the clip directly from the iTunes page (please click the song’s title in order to hear it).


If you do not have an Apple Music subscription, it will only play a 30 second clip.


3) Lesson PDF

7-2-19_MY-SWEET-BLACK


4) Speaking Clips

Title:

MY SWEET BLACK

Artist:

BORN

Lyrics:

I WANT YOU TO LISTEN TO BLACK MUSIC

DIRTY MY SMELL… THE IDEAL WHICH HAS DIED…

A TEAR HAS SPILLED… CRY TO THE MOON…

君の顔が酷く酷く窶れてる
kimi no kao ga hidoku hidoku yatsurete-ru
Your face is awfully, awfully haggard

黒く歪んだ(ひずんだ)音を君に奏でよう
kuroku hizunda oto o kimi ni kanadeyou
Shall I play a sound that has warped black to you?

呼吸を止めて 目を塞いでみろ(みな)よ
kokyuu o tomete me o fusaide mi na yo
Stop breathing and cover (your) eyes and watch!

浮かび上がる身体 怖がらないで
ukabi-agaru karada kowagaranaide
Bodies rise to the surface / Don’t be afraid

爪を立てずに ほら笑顔見せて
tsume o tatezuni hora egao misete
Without resisting / Hey, show (me your) smile

最悪な現実にお別れ bye bye bye bye
saiaku-na genjitsu ni owakare bye bye bye bye
A parting with horrible reality / bye bye bye bye

MY SWEET BLACK

踊り明かそうぜ 腰をくねらせて愛を歌おう
odoriakasou ze koshi o kunerasete ai o utaou
Let’s dance all night / Let’s bend our hips (euphemism for fornication) and sing of love

MY SWEET BLACK

君が笑うなら 何度だって叫ぶよ
kimi ga warau nara nando da tte sakebu yo
If (when) you laugh, I recommend you yell “How many times is (it)?”!

ほらほらほら手を伸ばして
hora hora hora te o nobashite
Hey, hey, hey, hold out (your) hand

今こそさぁ始めよう ah
ima koso saa hajimeyou ah
Now for sure, c’mon, let’s start / ah

I WANT YOU TO LISTEN TO BLACK MUSIC

白く霞む日々に 膝を抱えず
shiroku kasumu hi-bi ni hiza o kakaezu
Without holding (hugging) knees (to chest) in the white hazy days[…]

眩しく(まばゆく)光る衝動身体に刻めよ
mabayuku hikaru shoudou karada ni kizame yo
Let’s chop up the bodies that have the urge to shine radiantly[…]

狂おしいほどに クセになるだろう?
kuruoshii hodo ni KUSE ni naru darou?
[…]I wonder if it (cutting bodies) will become a habit to the extent that it’s crazy?

最悪な現実にお別れ bye bye bye bye
saiaku-na genjitsu ni owakare bye bye bye bye
A parting with horrible reality / bye bye bye bye

MY SWEET BLACK

そうさ羽ばたくのさ 纏った純情は脱ぎ捨てて
sou sa habataku no sa matotta junjou wa nugisute-te
Yes, flapping! Throwing off the naivety that was worn

MY SWEET BLACK

誰にも染まらず 加速して向かおう HEAVEN HEAVEN HEAVEN…
dare ni mo somarazu kasoku shite mukaou HEAVEN HEAVEN HEAVEN…
Without staining anyone / Speed up and let’s face HEAVEN HEAVEN HEAVEN…

迷わないで
mayowanaide
Don’t lose (your) way

退廃思想脳達よ 強く強く導くから
taihai shisou nou-tachi yo tsuyoku tsuyoku michibiku kara
Brains of corrupt thought! I will strongly, strongly guide, so[…]

怯えないで手を伸ばして 僕が君を導く
obienaide te o nobashite boku ga kimi o michibiku
[…]don’t be scared, hold out (your) hand / I will guide you


5a) Japanese Lyrics

Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Click to download [3.04 KB]


5b) Romanized Lyrics

Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Click to download [1.53 KB]


5c) Literal Translation

Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Click to download [1.90 KB]


6) Album Info

Artist: BORN / ボーン / BOON
Vocalist: Ryoga / 猟牙
Album: BLACK BORN MARKET – EP
Genre: Japanese Metal




Related: